Оковы страсти - Страница 11


К оглавлению

11

Он ухмыльнулся.

— Извините. Никогда не знал, что я такой страшный. Подвиньтесь-ка.

Пропади ты пропадом, подумала она про себя, стараясь оставаться спокойной. Ей следовало быть довольной, когда он стоял. Она и не подозревала, что он будет маячить даже сидя. А теперь она оказалась к тому же в близком и неудобном соседстве с ним.

Он опустился на сиденье рядом с ней, и она ощутила весь жар его тела, как если бы он целый день вбирал в себя солнечную энергию. Его колено коснулось ее ноги, и это прикосновение словно обожгло ее, и она мгновенно отодвинулась. Линда достала пакет с фотографиями.

— Вот доказательства. — Она робко подтолкнула к нему пакет. И вздрогнула, когда его пальцы слегка дотронулись до ее руки, молча отругав себя за это. Каждое его прикосновение она ощущала, как прикосновение к огню.

— Доказательства, — произнес он саркастически. Но все-таки вынул снимки и небрежно просмотрел их. Линда затаила дыхание в слабой надежде увидеть хоть какое-то понимание на его лице.

Она знала все фотографии наизусть: на одной — мама-кошка, на другой — кошка вместе с котятами, на третьей — одни котята. Как она сейчас жалела, что была не очень хорошим фотографом, что не сделала побольше снимков только с одним Бозо. Она жалела о многих других вещах, но было слишком поздно.

Лицо Грэга оставалось непроницаемым.

— Может, это и тот самый кот. — Он пожал плечами. — А может, и нет.

— Что вы имеете в виду? — требовательно спросила Линда. Она быстро порылась в фотографиях и вытащила несколько расплывчатый снимок котенка, очень похожего на Бозо.

— Это наш кот. Тот самый, который был у вас. Никаких сомнений.

— Но здесь у него глаза закрыты, лап не видно. Этот снимок абсолютно не доказывает, что мой кот является вашим котом.

На некоторое время она забыла, что должна сохранять спокойствие.

— Ну, как вы можете это отрицать?

— А вот так. Отрицаю и все. Да, он похож на него. Ну и что?

Линда скрепя сердце попыталась пустить в ход всю силу своей логики и убеждения.

— Какая-то бездомная кошка пришла в наш двор и родила котят у нас под сараем. Когда им исполнился месяц, она вытащила их наружу, и мой сын выбрал себе вот этого. — Она постучала пальцем все по тому же расплывчатому снимку. — Мы попросили у мистера Марлоу разрешения оставить котенка у себя, и он позволил. Потом, еще через месяц, после того, как мы пристроили всех остальных котят, Бозо куда-то исчез.

— Это ваш сын? — брезгливо спросил Грэг, разглядывая фотографию Томми с мамой-кошкой.

— Да. — Линда попыталась еще хотя бы чуть-чуть отодвинуться от него. Он был слишком большим, слишком мощным и слишком неуступчивым. Она остро ощущала его мужественность. И еще от него пахло солнцем и маслом какао. Все вместе кружило ей голову.

— Леди, — сказал он, бросив снимки на стол. — Всему этому есть очень простое решение. Верните мне этого кота, а своему ребенку достаньте другого.

— Я не могу, — твердо сказала Линда. — Я все время пытаюсь вам объяснить, что…

— Не утруждайтесь. У вас имеется всего лишь несколько плохих фотографий. Да, похоже, что это тот самый кот. Но ведь на свете так много черно-белых котов.

— Но не таких, как он.

Она снова отодвинулась от него, но он еще ниже склонился над ней, и она почувствовала себя загнанной в угол. Вблизи его глаза сильнее пугали ее. В их глубине жили яркие голубые искорки, время от времени вспыхивающие жарким синим пламенем.

— Одна поправка: есть много котов, похожих на него. — Он указал на стойку на камбузе. Около нее стоял пакет с кошачьей едой и полупустая миска.

На пакете была надпись: «Я ем только это!» Под надписью — большая фотография черно-белого кота. Линда была поражена, когда поняла, что если коту на пакете добавить черное пятнышко на носу, то он будет вылитым взрослым Бозо.

— Ну и что? — сказала она защищаясь. — Мало кто из котов может так сильно походить на него. Это тоже ничего не доказывает в вашу пользу.

— Леди, у меня есть много прекрасных фотографий с ним, потому что он не просто мой, на него имеется авторское право как на товарный знак моего рекламного агентства.

— Товарный знак? — переспросила Линда.

— Товарный знак, — мрачно подтвердил Грэг. — Для моих компаний «Кэт Рэкордс» и «Кэт Рэкорд Дистрибьюшн». Я вложил пятьдесят тысяч долларов в рекламу и изучение рынка сбыта. Этот кот — знак нашей фирмы, и все вертится вокруг него. Так что верните его обратно. Или мне придется обратиться в суд.

Острая боль пронзила сердце Линды. Она была такой сильной, что все внутри у нее сжалось в один болезненный комок.

— Пятьдесят тысяч долларов? — в ужасе выдохнула она.

Он нагнулся и достал откуда-то портфель, вынул из него папку и швырнул ее на стол.

— Пятьдесят тысяч долларов, — процедил он сквозь зубы. — Ну как? Теперь-то вы вернете кота? Или предпочитаете уплатить эту сумму?

Онемевшая, она смотрела, как он, перелистывая бумаги в папке, перечислял вслух монотонным голосом названия:

— «Рэкорд Лейбл Дизайн», «Дженерал Лого Дизайн». Кроме того, его мордочка напечатана на всех наших рекламах.

Перед изумленным взором Линды замелькали какие-то фотографии и рекламные проспекты. Текст с одной из реклам гласил:

«Самый умный кот в городе еще котенок, но дайте ему время…» На ней был изображен Бозо, похожий одновременно на маленького уличного бродягу и на милого клоуна.

Еще там были каталоги пластинок, и, к ужасу Линды, мордочка Бозо была на каждой из них. Его портрет не только украшал обложку, но и был внутри — особо рекламируемые пластинки были украшены его изображением и надписью: «Кошачье мяуканье».

11